Plaquette en estonio

El editor Albert Lázaro-Tinaut ha emprendido un proyecto de resistencia cultural, Carmina in minima re, que consiste en la publicación de plaquettes de poesía bilingües, creando una pequeña Babel positiva mediante el intercambio lingüístico. La nº 15 de la colección es La botella y otros poemas, de Ángel Guinda, traducida al estonio por Jüri Talvet. Podéis leerla, junto con las demás plaquettes del proyecto y más información sobre el mismo, pinchando AQUÍ.

No hay comentarios: